-
《分成兩半的子爵》與“分成兩半”的卡爾維諾
《分成兩半的子爵》是卡爾維諾1951年夏天完成的,卻遲至1952年春天才得以出版,對于一位小說家來說,這是再正常不過的事情了,然而之于卡爾維諾,它更像一個具有儀式感的“事件”。
2025-06-09
-
戰爭小說中的人性剖析
2015年初秋,為紀念世界反法西斯戰爭勝利70周年,日本推出了一部“抗戰”題材的電視劇《紅十字——女人們的紅紙信》(以下簡稱《紅紙信》)。
2025-06-06
-
青春的空響,矛盾的由來
很久不讀三島由紀夫的書,重讀《假面的告白》還是被文辭中閃現的光芒灼傷。
2025-06-06
-
寫作即存在
波伏瓦有分欄寫作的習慣,1926年,她進入索邦大學學習,并開始寫筆記。
2025-06-04
-
《故我咆哮》:當非洲環境政治超越災難敘事
5月14日,尼日利亞女作家阿比·達蕾(Abi Dare)的小說《故我咆哮》(And So I Roar, 2024)以一種“咆哮”的姿態挺進英國海伊文學節(Hay Festival)首屆長篇氣候小說大獎的短名單,并擊敗包括布克獎獲得者《軌道》(Orbital, 2023)和邁爾斯·富蘭克林獎獲得者《值得贊揚》(Praiseworthy, 2023)在內的多部作品,一舉奪魁。
2025-05-29
-
遇見偉大而有趣的靈魂
哈羅德·布魯姆的《影響的焦慮》產生了持久的影響,他以為影響的焦慮是無法回避的——無論是詩人還是負責任的讀者和評論家。
2025-05-16
-
牛津通識讀本《意大利文學》:一場“意大利文學之旅”
意大利文學濫觴于腓特烈二世時期的西西里宮廷,這位德國皇帝學識淵博,精通7門語言,讓“世界驚異”。
2025-05-15
-
“一切藝術既是表象,又是象征”
奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde)肖像照,拿破侖·薩洛尼(Napoleon Sarony)于1882年拍攝。
2025-05-14
-
《氯水人魚》:綺夢與現實
宋 玉 美國華裔作家、藝術家宋玉(Jade Song)1996年出生于美國華裔家庭,現定居紐約,她以獨特的創作視角和藝術才華,在文學界嶄露頭角。
2025-05-13
-
“完成了一次精神的返鄉”
赫爾曼·布洛赫,一個對中國讀者來說并不算熟悉的名字。
2025-05-12
-
《面紗》:真正的光芒,在跋涉于泥濘中的腳印里
毛姆寫于100年前的小說《面紗》里,瓦爾特發現妻子凱蒂出軌后,說了這么一番話: “我知道你愚蠢、輕浮、沒有頭腦,但是我愛你。
2025-05-07
-
各具千秋的莎士比亞譯本
十年前從倫敦搭火車到莎士比亞故居去,大約兩小時即可抵達莎翁的生養小鎮斯特拉福德,在莎氏故居近旁建有一座莎士比亞紀念館,進門便可看見有一堵墻上用世界各種語言,雕刻著莎士比亞最著名的那句話“To be, or not to be:that is the question”,朱生豪譯為“生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。
2025-05-06
-
蘭波與“傳記式虛構”
蘭波(1854—1891)是全球愛詩者的共同好友,我們熟悉他:生年只有三十七歲的詩神,法國象征主義的先鋒,寫出《元音》《醉舟》《地獄一季》《彩圖集》等傳世名篇;性格桀驁不馴,逃家參與過驚心動魄的巴黎公社運動,后來也輾轉做過咖啡、糖、棉織品乃至軍火生意。
2025-05-06
-
從“地獄閱覽室”到“天堂圖書館”
智利作家羅貝托·波拉尼奧是詩人,是小說家,也是讀者。
2025-05-06
-
從莎士比亞作品中讀懂英國歷史
莎士比亞作品與英國歷史研究是英美學界長期關注的學術熱點,由此也構成了在不斷創新基礎上的莎學研究、戲劇研究中的重要方向。
2025-04-23
-
有一種愛情,叫希爾德·多敏
在這個春日,沒有什么比閱讀德國猶太裔詩人希爾德·多敏(Hilde Domin)的詩更觸動我心了。
2025-04-21
-
《伐木》:伯恩哈德的文人共和國
一 《伐木》出版于1984年,是奧地利作家托馬斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard)的晚期作品。
2025-04-21
-
石黑一雄《莫失莫忘》與“克隆人”:殖民地的記憶與行動
石黑一雄《莫失莫忘》向來被當作討論克隆人問題的科技倫理作品,或更進一步被作為全人類生存境況的寓言來閱讀。
2025-04-21
-
互鑒之光如何照亮古典學研究之路
當“古典學”以嶄新姿態闖入大眾視野,一場重塑文化認知的浪潮正悄然涌起。
2025-04-17
-
在絕望中尋得救贖之路
繼《新哈姆雷特》《落英繽紛》之后,上海譯文出版社以筑摩書房十卷本全集為底本的“太宰治全集”出到了第三本《潘多拉的盒子》。
2025-04-15