-
兩部歐美版中國文學史之比較
《哥倫比亞中國文學史》 [美]梅維恒 主編 馬小悟 張治 劉文楠 譯 新星出版社 出版 世界范圍的漢學研究,三個國家和地區堪稱重鎮——日本、歐洲、美國。
關鍵詞:  中國文學史2019-12-02
-
伉儷筆下的戰事圖景
阿爾貝托·莫拉維亞和艾爾莎·莫蘭特夫婦 在20世紀意大利文學史上,阿爾貝托·莫拉維亞(AlbertoMoravia)和艾爾莎·莫蘭特(Elsa Morante)同為名聞遐邇的大作家,而他們又是一對夫婦。
關鍵詞:  莫拉維亞2019-12-02
-
最接近俗世神跡的是詩
《云誰之思》汪涌豪 著 譯林出版社 出版 經歷了長久的物欲喧囂,詩歌終于找到了與人共處的最合適的位置。
2019-12-02
-
阿拉伯小說巨匠
埃及開羅的塔布里塔街,歷史遺跡密布,文化底蘊豐厚。
-
離開故鄉,身體一部分就此消失
出道至今22年,吉田修一已然開啟了純文學和通俗文學寫作的雙重通道,至今累計出版了近四十部具有豐富面向的作品,頗受各類獎項的青睞。
2019-11-30
-
馮潔音:寫在時代邊緣的筆記
《文化失憶》 克萊夫·詹姆斯(Clive James,1939-2019)的《文化失憶》(Cultural Amnesia)于2007年出版,最初的副標題是“有關歷史與文化的必要記憶”,這是他的第十五本評論集,他聲稱為了這項計劃,花了四十年的時間來閱讀和思考,并耗時近五年寫作完成。
-
不只是簡·奧斯汀,還有她們改變了歐洲文學史
電影《成為簡·奧斯汀》劇照 關于18世紀末至19世紀的歐洲女性文學,你只知道簡·奧斯汀和勃朗特姐妹?只知道《傲慢與偏見》《簡·愛》和《呼嘯山莊》?新近由南京大學出版社引進出版的《不只是簡·奧斯汀》一書,揭秘與簡·奧斯汀、勃朗特姐妹同時代的七位歐洲傳奇女作家的故事。
關鍵詞:  簡·奧斯汀2019-11-29
-
俄國自然派作家今日觀
俄國自然派的創作活躍于19世紀40年代俄國民族自我意識高漲的年代,其作品中體現著為祖國服務的公民精神,以國家前途為己任的使命感,因具有鮮明的社會批判傾向被看作是俄國批判現實主義文學的早期階段。
-
尤金·奧尼爾的中國風景
11月6日,由王斑執導的《天邊外》開始在北京人藝小劇場首演。
關鍵詞:  尤金·奧尼爾2019-11-28
-
傳奇詩人皮扎尼克:寫詩是修復最本質的傷口
說起阿根廷,國內讀者大多知曉博爾赫斯,卻不知道皮扎尼克。
關鍵詞:  皮扎尼克2019-11-28
-
哲學是怎樣煉成的
作者:[英]蒂莫西·威廉森 譯者:胡傳順 出版:未讀·思想家 | 北京燕山出版社 上市時間:2019年11月 所有的學科都是從人類最初的好奇開始的,哲學思考的種子也誕生于每個普通人的好奇。
關鍵詞:  哲學2019-11-27
-
家法亦為法:再談卡夫卡百年家書《致父親》
“法”是德語作家卡夫卡身上永恒的“原罪”,它無聲無色、變動不居,但卻無時無刻地憑借著神賦的權威支配著卡夫卡的一切:在生活中,卡夫卡是一名法學博士,畢業后從事的亦是與法相關的工作;在創作中,他的代表作《判決》《在法的大門前》和《城堡》等均與“法”交橫綢繆。
關鍵詞:  卡夫卡2019-11-26
-
黑塞的“獨一無二感”
中國的讀者對于德國文化有天然的好感,但那多集中于哲學界和思想界。
關鍵詞:  黑塞2019-11-26
-
自然與心靈的交融
自然文學(Nature Writing)不同于西方文學史上的自然主義(Naturalism)。
關鍵詞:  自然文學2019-11-25
-
溥儀英文老師莊士敦回憶:紫禁城內的幾件轟動性事件
本文摘自莊士敦著《紫禁城的黃昏》,高伯雨譯注,上海人民出版社,2019年10月,澎湃新聞經授權發布,現標題為編者所擬,原文譯注從略。
2019-11-25
-
夏丏尊的兩部譯著
1932年1月1日出版的《中學生》新年號,有魯迅的《答〈中學生〉雜志社問》。
關鍵詞:  夏丏尊2019-11-25
-
《守望萊茵河》再版本
《守望萊茵河》書影 《守望萊茵河》是美國女劇作家麗琳·海爾曼(1905—1984)的代表作,根據好萊塢舞臺劇改編的電影曾獲1944年奧斯卡最佳男主角獎。
關鍵詞:  守望萊茵河2019-11-25
-
《阿爾巴尼亞詩選》:大時代里的詩歌英雄譜
鄭恩波先生翻譯的兩卷《阿爾巴尼亞詩選》(下稱《詩選》)擺在我的案頭多日,閑暇時翻開厚重的詩選隨意讀上幾段,穿梭于文學與現實之間,與阿爾巴尼亞仁人志士對話的豪情便襲上心頭。
關鍵詞:  阿爾巴尼亞2019-11-22
-
《夜的命名術》:阿根廷女詩人皮扎尼克的愛與死
11月16日晚。
關鍵詞:  皮扎尼克2019-11-21
-
生命不息,永不氣餒
《南?!贩饷?孟夏韻攝 筆者在南美智利訪學時,在書店中偶然被一本薄薄的小說封皮吸引。