-
馬丁·艾米斯和他的小說
《黃狗》,[英]馬丁·艾米斯著,彭青龍譯,上海譯文出版社2017年6月出版,65.00元 馬丁·艾米斯兼收并蓄的創作方式,不僅繼承了英國小說的現實主義和實驗主義傳統,而且從法國羅伯-格里耶的新小說,愛爾蘭喬伊斯的意識流小說和美國小說家馮內果、索爾·貝婁、納博科夫那里借鑒了不少新穎技巧。
2017-07-24
-
智利作家亞歷杭德羅·桑布拉:他在井里打撈回憶
亞歷杭德羅·桑布拉 《盆栽》西班牙文版 《樹的隱秘生活》西班牙文版 《回家的路》西班牙文版 《我的文檔》西班牙文版 亞歷杭德羅·桑布拉是個煙鬼。
2017-07-21
-
親愛的奧斯丁,世人誤解了你兩百年
今年是英國作家簡·奧斯丁逝世兩百周年。
2017-07-20
-
像騰云駕霧一般:福柯最后的生命時光
米歇爾·福柯,20世紀下半葉最重要的思想家。
2017-07-19
-
奧普塔提阿努斯與他的圖像詩
許多學者認為奧普塔提阿努斯的詩歌膚淺、繁瑣、竭力表現出矯揉造作的感情來討好皇帝。
2017-07-18
-
J.G.巴拉德:生于上海番禺路的英國“科幻小說之王”
作為二十世紀生于中國的最杰出的科幻作家,J.G.巴拉德在中國還沒有得到足夠關注。
2017-07-11
-
安娜·阿赫瑪托娃:永遠是詩歌的白夜
她生活在一個精神分裂的時代,但保持了一種和諧的健康心態,歷經苦難卻從不喪失對生活的信心 安娜·安德列耶夫娜·阿赫瑪托娃是20世紀世界詩歌史上少數堪稱“大師級”的詩人之一,享有“繼薩福之后第二位偉大的抒情女詩人”的美譽,而她的作品則是“俄羅斯的偉大象征之一”。
2017-07-10
-
一個瑞典大詩人的中國想象
埃凱洛夫 埃凱洛夫詩集《獻詞》 林語堂《生活的藝術》瑞典文版 “平滑的林語堂” 1954年,瑞典數一數二的出版社伯尼爾斯出版了瑞典翻譯家卡爾· 松代爾由英文譯出的林語堂小說《朱門》,瑞典文版書名為《血紅的門:來自那遙遠國度的浪漫故事》。
2017-07-10
-
鮑勃·迪倫:“歌詩藝術”對“理想主義傾向”的回應
“歌手與詩人做同樣的事卻形同陌路,全世界均是如此。
2017-07-10
-
當詩歌的光明與黑暗來自馬拉美本人時,它才是有價值的
只有當詩歌的光明與黑暗全部來自馬拉美本人時,它才是有價值的。
2017-07-09
-
在阿倫特和海德格爾那里,愛到底是什么
哲學家漢娜·阿倫特與海德格爾之間的師生情,被討論了半個多世紀。
2017-07-06
-
愛與生命之痛
以色列作家大衛·格羅斯曼 《一匹馬走進酒吧》英文封面 大衛·格羅斯曼在頒獎現場 2017年6月,國際曼布克獎(曼布克獎常被稱為“布克獎”,分為曼布克獎和國際曼布克獎)評委會宣布將本年度的布克獎頒給以色列作家大衛·格羅斯曼(David Grossman)的長篇小說《一匹馬走進酒吧》。
2017-07-05
-
在魯迅光輝的照耀下前行
翻譯和研究日本作家、諾貝爾文學獎獲得者大江健三郎及其作品,是最近這十多年間我在中國社會科學院外國文學研究所的主要工作。
2017-07-05
-
偉大作家的回報——T·S·艾略特演講札記
T·S·艾略特的《批評批評家》(上海譯文出版社,二〇一二年)收文九篇,除了早期的兩篇論文,其他都是后期的演講。
2017-07-05
-
唐娜·哈拉維:事實與虛構
唐娜·哈拉維《靈長類視覺 ——現代科學世界中的性別、種族和自然》現已上市,本篇節選自本書導言《視覺存留》。
2017-07-05
-
除了伊朗的卡夫卡,你還不該錯過這兩位伊朗作家
在《瞎貓頭鷹》中,還收錄了伊朗現當代文學史上最具有代表性的另兩篇現代派小說,它們分別是胡尚格·古爾希里的《埃赫特賈布王子》,侯賽因·莫爾塔扎依揚·阿布克那爾的《安迪梅西克鐵路站臺階上的蝎子》。
2017-07-04
-
國際布克獎這次終于輪到了他
格羅斯曼 該輪到他了。
2017-06-29
-
談論福柯,你永遠不會遭遇冷場
1984年6月25日,米歇爾·福柯因艾滋病在巴黎薩勒貝蒂爾醫院病逝,距今整整33周年。
2017-06-29
-
辻村深月新作回歸“青春恐怖”原點
日本文壇最受期待的人氣才女作家、直木獎得主辻村深月在創作了多部成人題材的作品之后,于日前推出青春推理小說《鏡中孤城》。
2017-06-23
-
米原萬里:直視現實的“魔女”
米原萬里終于有一本書被譯介到國內,讓人由衷欣喜,同時也不免有些遺憾:斯人已逝,我們只能從她留下的作品想象其飛揚的思緒和辛辣又諧趣的“毒舌”。
2017-06-22