把中國網文的種子播撒到全世界
長長的隊伍蜿蜒曲折,一眼望不到頭,人人手中捧著厚厚的書,臉上滿是興奮與期待……這可不是哪位明星的見面會,而是一場網絡作家簽售會。9月26日,2025國際網絡文學周開幕當天,網絡作家王譽蓉攜《上元歡》英文版亮相網絡文學產業體驗館,與讀者見面。不少粉絲從杭州市區專程趕來,只為一睹心愛作者的風采,并獲得一枚珍貴的“To 簽”。
網絡文學產業體驗館作為本次國際網絡文學周的一大亮點,覆蓋文學網站、動漫、影視、游戲、出版以及周邊衍生等網絡文學全產業鏈,全景式展現了中國網文出海的豐碩成果。在這里,讀者不僅可以與網絡作家近距離互動,還能沉浸式體驗獨家VR游戲,暢玩各類知名周邊產品。《斗羅大陸·時空回溯》VR demo體驗、《夢三國2》國風電競主題Cosplay表演、玄機科技Cosplay《月光》表演……受到了觀眾的熱烈追捧。
《中國網絡文學國際傳播報告(2025)》(以下簡稱“報告”)顯示,當前中國網絡文學海外活躍用戶約2億人,覆蓋全球200多個國家和地區,亞洲地區讀者總量占全球80%,市場份額超50%。這一龐大的用戶群體和廣泛的影響力,使得中國網絡文學成為推動影視、游戲、動漫、有聲書等文化產業發展的強勁引擎。以網文、網劇、網游為代表的文化出海“新三樣”,已經成為世界文化產業中亮麗的風景線,吸引著全球的目光。
網絡文學的國際傳播正不斷走深、走寬、走實,推動著中華文化更好地走向世界,為文明交流互鑒作出新的貢獻。以《上元歡》為例,這部作品以南宋臨安城為背景,將中國傳統節日節氣與擬人化敘事相結合,聚焦民族精神在當代的全新表達。今年5月,《上元歡》英文版在新加坡成功出版,中華優秀傳統文化借助網絡文學這一現代化的載體,實現了創新性表達,直接觸達廣大海外讀者的內心,讓他們感受到中華文化的獨特魅力。
報告還顯示,中華文化背景豐富了西方幻想世界觀的維度。近年來,克蘇魯神話及相關敘事元素在全球風靡一時,中國網絡文學也應運而生了像《道詭異仙》這樣的優秀作品。這些作品通過融入中式民俗、志怪元素與修真傳統,成功塑造出“中式克蘇魯”的獨特風格,推動了跨文化要素的再造與融合,凸顯了中國敘事的獨創性和魅力。
近日,《道詭異仙》與新加坡環球影城達成合作,通過逼真的主題場景再現、NPC沉浸互動等多元形式,將小說中的奇幻世界以實景體驗的方式還原。開幕首日,現場火爆異常,新加坡讀者絡繹不絕,紛紛前來體驗。對此,《道詭異仙》作者狐尾的筆深感榮幸。他表示:“從文字到實景的轉化,是一次奇幻的旅程。我非常期待全球游客能在此開啟一段虛實交織的獨特冒險。”
正是憑借深厚的東方文化底蘊、開創性的奇幻敘事架構以及海內外的讀者影響力,《道詭異仙》成為首個進入新加坡環球影城的中國網文IP,為這座世界級主題樂園注入了獨特的東方文化魅力,讓世界看到了中國網絡文學的強大影響力和文化價值。
全球主題樂園將視線投向中國網文,是中國文化產業加速國際化進程的生動縮影。正如報告指出的,中國網絡文學深刻吸收了神話、傳說、歷史故事等中華文化精髓,涌現出諸多精品佳作,為建構中華文明標識注入新的活力,以全新的方式呈現了中華傳統文化元素,并完成了富有時代特色的創新重構,受到了世界主流文化與大眾文化的廣泛認可。
除了精彩紛呈的“網文+”內容、“視聽+”傳播、“動漫+”產業、“周邊+”衍生、“互動+”簽售等幾大特色板塊體驗區外,網絡文學產業體驗館還為觀眾準備了各種新奇、好玩、潮流的“Z世代”網文互動活動。記者在現場看到,去年大火的游戲《黑神話:悟空》的塑像引來觀眾紛紛拍照打卡,以該游戲為參考對象的壁畫《黃風嶺》同樣引人注目。
“中國網絡文學不僅為我打開了一個文學新天地,也讓我走進東方文化的大門。”元氣閱讀(Chireads.com)的聯合創辦人與主編查爾斯·德威表示,創辦元氣閱讀,是希望更多法國讀者能讀到優秀的中國網絡文學,讓他們透過文字領略中華文化的魅力。如他所說,如今中國網文的種子正播撒在世界的每個角落,期待它們以更加多元的藝術形式,讓中國故事在世界觀眾心中長久鮮活、歷久彌新。


