• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    《流浪地球2》歐美熱映《三體》即將登陸奈飛 中國科幻“揚帆出海”駛向廣闊世界
    來源:新民晚報 | 弦子  2023年02月16日15:25
    關鍵詞:科幻 三體 劉宇昆

    今年春節假期,中國電影行業的復蘇令全球矚目。與此同時,在歐美同步熱映的電影《流浪地球2》,也讓海外觀眾見識到了中國科幻影視作品的魅力。

    事實上,以海外獲獎的中國科幻小說《三體》等為代表,越來越多的中國科幻作品在優秀的譯者和平臺助力下已走出國門。隨著國際“能見度”日趨上升,一些作品不僅海外圈粉無數,還受到了國際化影視公司的青睞。

    中國科幻中不僅蘊含著中國人對未來的想象,還傳遞著中國人的情感與價值觀。當這些作品以自信的姿態走向世界,映照的是中國科技的蓬勃發展和國力的日益強盛。

    《流浪地球2》引熱評

    一流的特效大場面、炫酷的黑科技、獨特的東方敘事……今年大年初一,美國、加拿大、英國、澳大利亞、新西蘭等國的影迷們,和中國觀眾同一時間走進電影院,在銀幕上一睹“中國式科幻”的風采。

    據官方統計,《流浪地球2》上映首日就登上英國票房榜前十,還躋身北美周末票房榜和澳大利亞一周票房榜前十、新西蘭一周票房榜前五。而未來幾個月,這部來自中國的科幻大片還將出現在中東、非洲、俄羅斯等地的電影院,被更多海外觀眾認識。

    從國外一些權威電影評分網站給出的評分以及海外網友的評價中,不難窺見《流浪地球2》席卷全球的熱度和口碑。

    《流浪地球2》在海外同步上映

    電影評分網站“互聯網電影數據庫”(IMDb)給《流浪地球2》打下了8.0分(滿分10分)。而在爛番茄網站,《流浪地球2》的新鮮指數(專業影評人打分)為80%,爆米花指數(普通觀眾打分)高達97%。

    “電影中的太空電梯接近我的想象,我真希望有朝一日可以在現實世界中看到它。不得不說,這部電影是開年的一個驚喜!”“我喜歡這部電影中的概念,當人類面臨災難時,是所有國家和民族團結一致渡過難關,而不是等待某個不存在的超級英雄來拯救。”“這部電影從東方的視角,而非西方陳詞濫調的視角講述了一個災難故事,在視聽效果、敘事、細節和價值觀等方面也都將同類型電影的‘天花板’提升到一個新高度。”“《流浪地球2》在努力講述一個關乎全球的故事,不止是中國故事。”

    在IMDb的評論區,打出滿分10分的影迷分別給出了自己的理由。在他們眼中,《流浪地球2》從很多方面來看,都稱得上是“硬核科幻片的新標桿”。

    “國際能見度”在上升

    許多科幻影視作品都是科幻小說的視覺化呈現,“流浪地球”系列電影就改編自劉慈欣的同名小說。這位在世界舞臺屢獲大獎的中國科幻作家,已有多部作品被改編成影視劇,包括在海外被稱為現象級科幻作品的《三體》。

    中國本土制作的《三體》動畫版和真人版劇集前不久已先后播出,美國流媒體公司奈飛的《三體》劇集也定檔在今年。

    在海外社交平臺臉書上,“中國與國外制作的《三體》會分別打造出怎樣的世界”成為熱議話題。有網民預測,東西方對相同題材的呈現方式或許有所不同。

    其實,自獲得世界科幻最高獎雨果獎后,既有中國元素又兼具普世價值觀的《三體》就在海外掀起熱潮。目前,《三體》已被翻譯成30多種語言,走向世界各地。

    《三體》的海外譯本

    據央視新聞報道,2019年7月《三體》登陸日本,開售當天幾乎所有在售店鋪都直接被搶購一空,網上銷量也迅速攀升至文藝圖書銷售榜單第一。《三體》在日本的火爆程度,甚至超越了當年的《哈利·波特》。“這部作品在中國誕生毫不意外,這是一本在普世性、娛樂性、文學性三者絕妙平衡的拉格朗日點上誕生的奇跡般的超現實科幻小說!”日本知名游戲制作人小島秀夫在讀完《三體》后評論道。

    作為“國產科幻之光”,《三體》英文版早在2014年就在美國出版,很快便風靡全美。美國前總統奧巴馬稱贊《三體》有著“天馬行空般的想象力”,臉書創始人扎克伯格還向他的數千萬粉絲隆重推薦這本書。《紐約時報》評論說,《三體》不同于其他科幻作品,不僅包含著量子理論、納米技術、軌道力學和天體物理學等科學理論,還交織著關于人類命運和人性善惡的深刻道德內涵。《三體》在美國的流行重塑了全球科幻小說的格局,打破了美國和英國作家長期主導的局面。

    在德國、法國、瑞士等世界各地,《三體》的書迷規模也不容小覷。

    追溯中國科幻作品的“出海”史,老舍的《貓城記》一般被看作第一部走向世界的中國長篇科幻小說。《三體》獲獎,則掀起了中國科幻作品在新時代“出海”的新浪潮。

    繼《三體》之后,劉慈欣的《球狀閃電》《超新星紀元》《流浪地球》又陸續走向海外,中國科幻作家陳楸帆、郝景芳等人的作品也逐漸被海外科幻迷所熟知。

    “西方對中國科幻小說的濃厚興趣始于《三體》,但中國還有很多值得一讀的科幻作品。”美國在線雜志《連線》列出了一份“每個人都應閱讀的最佳中國科幻小說”榜單,陳楸帆的《荒潮》、劉宇昆翻譯和主編的中國當代科幻選集《碎星星》等都榜上有名。

    映照中國科技發展

    是什么讓中國當代科幻作品在海外火出圈?不可否認,源源不斷的創作熱情和優質的原創內容是必不可少的,但出色的譯者也至關重要。科幻作品的翻譯,更要求譯者熟稔語言切換、科學常識以及作品背景。

    2012年,身兼科幻作家、程序設計員、律師等多種職業的劉宇昆被選為《三體》的譯者。2019年,《紐約時報》在一篇名為《中國科幻如何征服美國》的文章中,講述了這位美國華裔如何將中國科幻小說助推至世界舞臺的故事。

    在《紐約時報》看來,《三體》不僅讓劉慈欣和中國科幻小說走向世界,也反過來讓劉宇昆成為中國作家尋求西方讀者的重要渠道。

    劉慈欣(左)和劉宇昆

    “劉宇昆注意到,從硬科幻、賽博朋克到反烏托邦題材,中國科幻小說領域充滿活力。”《紐約時報》報道說,“在過去幾年間,劉宇昆翻譯了數十位中國作家的數十部科幻作品,其中多數是由他自己發掘的。”

    美國衛斯理學院東亞系教授宋明煒認為,在“《三體》熱”之前,西方出版商幾乎沒有注意到科幻小說在中國的興起,是劉宇昆的翻譯讓這些小說跨越國界,擁有了更多受眾群體。《三體》獲得雨果獎時,劉慈欣也在獲獎感言中表示,在中文和英文兩個遙遠的文化“星球”之間,有一艘飛船將它們連接在一起,那就是這本書的譯者劉宇昆。

    從科幻文學走出國門,到科幻大片亮相海外銀幕,美國《外交學人》雜志認為,中國科幻方興未艾。有外媒指出,這正映照著中國的電影制作水平提升,以及科技發展、國力日益增強的大背景。

    劉慈欣表示,《三體》的成功與中國科技的蓬勃發展密不可分。“中國正處在高速現代化的發展過程中,有點像20世紀30年代到60年代的美國,那也是科幻小說的黃金時期。人們眼中的未來充滿魅力與希望,同時也充滿威脅和挑戰,這為科幻小說提供了肥沃的土壤。”

    眼下,中國科幻作品的海外譯介以及科幻作品的影視化還處于起步階段。但隨著中國綜合國力進一步增強、科學技術進一步發展,以及越來越多的創作力量涌入,中國科幻一定會迎來更加璀璨的明天。希望在未來中國能有更多科幻作品走向世界,走進海外受眾的內心深處。

    91精品全国免费观看含羞草| 欧洲精品码一区二区三区免费看| 久久精品亚洲男人的天堂| 亚洲av午夜精品无码专区| 国产日韩精品无码区免费专区国产| 最新在线精品国自产拍网站| 国产在线精品网址你懂的| 国产综合精品一区二区| 亚洲精品免费在线视频| 国产小呦泬泬99精品| 国产精品无码av天天爽| 精品国产一区AV天美传媒| 久久精品国产免费| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合 | 亚洲精品在线播放| 国产精品亚洲片在线观看不卡 | 中文字幕精品无码一区二区三区 | 国产精品亚洲玖玖玖在线观看| 国产成人精品第一区二区| 亚洲精品视频在线| 久久久久九九精品影院| 精品一区精品二区| 亚洲国产精品嫩草影院| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉衣 | 国产成人精品三上悠亚久久| 精品一区二区三区在线视频观看| 国产精品lululu在线观看| 久久久久人妻一区精品色| 久久精品国产亚洲一区二区| 精品91自产拍在线观看二区| 国产乱人伦app精品久久| 精品亚洲国产成人av| 四虎永久在线精品免费观看视频| 精品视频一区二区三三区四区 | 久久亚洲国产欧洲精品一| 精品人妻无码专区中文字幕| 狼人无码精华AV午夜精品| 国产精品久久香蕉免费播放| 69精品人人人人人人人人人| 欧洲精品成人免费视频在线观看| 国产精品福利尤物youwu|