• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    德國漢學家吳漠汀:中國現當代文學是理解中國的最好方式
    來源:中國新聞網 | 萬淑艷  2022年05月31日08:29
    關鍵詞:吳漠汀

    “中國現當代文學是理解中國及其文化的最好方式。作家能讓讀者明白其想法,讓讀者參與到他們的想法中來,以中國的視野觀看中國。”近日,德國漢學家、歐洲科學院院士、湖南師范大學特聘教授吳漠汀在接受中新社“東西問”專訪時表示。

    吳漠汀翻譯了曹雪芹、魯迅、許地山、郁達夫、朱自清、冰心、巴金、錢鐘書、王蒙、劉再復、賈平凹、余秋雨等一大批中國作家的作品。他認為,從世界文學角度來看,中國文學一直保持良好水平。《紅樓夢》和《阿Q正傳》是當時全球最佳文學作品中的代表作。今天,仍有一些優秀的中國文學作品值得讓世界看見。

    過去很長一段時期,西方對中國古典文學研究較多,而對現當代文學的翻譯和研究較少。有外國翻譯家直言:“中國當代文學在西方的處境如同沙漠。”

    對此,吳漠汀認為中國當代文學其實受到了不公待遇,因為中國確有高質量的文學作品。在德國,非德國文學占文學總量的12.5%,中國文學只占文學的0.3%。

    為了更好地向西方介紹中國文學,吳漠汀在德國召集一群年輕漢學家加入了一個翻譯工作坊,平均每年大約將10本書從中文翻譯成德文。“十多年來,我們從中文翻譯成德文的書籍數量增加了一倍。”

    “科幻小說、兒童文學和網絡文學是西方讀者包括歐洲讀者較為歡迎的。”吳漠汀認為,中西方文學交流正在增強。目前,德國兒童文學在中國的傳播正處于高峰,也有越來越多中國文學作品被翻譯成外語。

    在他看來,了解一個民族、一個國家、一種文化的最好方式就是閱讀現當代文學,作者可以帶領讀者進入其思想,讓讀者參與他的思想軌跡,通過中國人的眼睛了解中國,打破偏見。

    国产精品99久久久久久猫咪 | 最新国语自产精品视频在| 久久久久亚洲精品无码网址| 久久这里的只有是精品23| 国产精品无码一区二区三级| 国产精品白浆无码流出| 久久久久国产精品人妻| 国产精品成人A区在线观看| 国产69精品久久久久999三级| 国产精品成人在线| 久久精品视频久久| 久久久久久噜噜精品免费直播| 国产精品色午夜视频免费看| 亚洲成a人片在线观看精品| 亚洲国产精品成人精品无码区| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 久久这里只有精品国产免费10| 99精品一区二区免费视频| 国产一区麻豆剧传媒果冻精品 | 精品日产一区二区三区手机| 亚洲国产成人久久精品99| 99精品全国免费观看视频| 2022国产成人福利精品视频| 午夜精品久久久久久中宇| 国产A三级久久精品| 亚洲国产精品毛片av不卡在线| 精品国产三级在线观看| 国产成人精品18| 国产精品国产三级专区第1集| 午夜精品免费在线观看| 亚洲av无码国产精品夜色午夜| 人妻少妇无码精品视频区| 国产免费久久精品99久久| chinese精品男同志浪小辉| 尤物国产精品福利三区| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 国产精品一二二区| 精品久久久久香蕉网| 91精品国产品国语在线不卡| 99ri在线精品视频| 97精品视频在线观看|