聚焦國(guó)際文學(xué)院教育:教人們認(rèn)識(shí)并閱讀世界
近期,由北京市文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)主辦、中國(guó)圖書(shū)進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司和北京老舍文學(xué)院承辦的首屆北京國(guó)際文學(xué)院院長(zhǎng)創(chuàng)新交流會(huì)在京舉行。國(guó)內(nèi)外學(xué)者通過(guò)線上連線的方式,同聚一堂,探討跨文化語(yǔ)境下的作家創(chuàng)作、本國(guó)作家的培養(yǎng)計(jì)劃、建立“友好文學(xué)學(xué)院”等話題。本報(bào)節(jié)選吉狄馬加、劉恒、莉維婭·雷斯、羅季奧諾夫四位的發(fā)言,與讀者分享,共同開(kāi)闊視野。 ——編 者
吉狄馬加(詩(shī)人,魯迅文學(xué)院院長(zhǎng)):作家的培養(yǎng)是很復(fù)雜的,如果從更廣闊的意義上來(lái)說(shuō),是生活培養(yǎng)了作家,也是作家本身的經(jīng)歷和他的生命歷程培養(yǎng)了他自己。從另外一個(gè)角度來(lái)說(shuō),作家又要汲取知識(shí),他的閱讀,他的學(xué)習(xí),像在魯迅文學(xué)院這樣的場(chǎng)所進(jìn)行思想交流,也是作家獲取知識(shí)和精神靈感的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。
魯迅文學(xué)院專門(mén)開(kāi)辦了國(guó)際寫(xiě)作計(jì)劃。國(guó)際寫(xiě)作計(jì)劃是國(guó)際盛行的一種跨國(guó)別、跨語(yǔ)言的文學(xué)交流形式。美國(guó)愛(ài)荷華國(guó)際寫(xiě)作計(jì)劃、法國(guó)的巴黎圖書(shū)沙龍等都是享有盛譽(yù)的國(guó)際交流項(xiàng)目。歐美國(guó)家通過(guò)舉辦類似的國(guó)際交流活動(dòng),極大地提升了國(guó)家的文化軟實(shí)力,增加了文化輻射力,塑造了國(guó)家的文化形象。中國(guó)作家協(xié)會(huì)一直致力于推動(dòng)不同民族、不同語(yǔ)言、不同地域間的文學(xué)交流,也期待與世界分享中國(guó)的文化特性和中國(guó)文學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀。
不同國(guó)家、不同創(chuàng)作領(lǐng)域的作家相聚在魯迅文學(xué)院,深度體驗(yàn)中國(guó)的歷史與文化,在交流中加深對(duì)彼此的文化理解。寫(xiě)作計(jì)劃依托中國(guó)作協(xié)和魯迅文學(xué)院現(xiàn)有聯(lián)合合作的外國(guó)文學(xué)組織資源,廣泛聯(lián)系各駐外使館文化處,邀請(qǐng)世界文學(xué)研究專家、翻譯家、出版領(lǐng)域的專家共同推薦各個(gè)國(guó)家的作家、詩(shī)人來(lái)參加。寫(xiě)作計(jì)劃以文學(xué)交流為主,中外作家圍繞共同關(guān)心的具有普泛性的文學(xué)主題進(jìn)行研討,各個(gè)作家結(jié)合自身的經(jīng)歷從不同的文化背景出發(fā),分享各自的閱讀視野和哲學(xué)思考,探討文學(xué)書(shū)寫(xiě)對(duì)時(shí)代的感知,既有思想的交流和語(yǔ)言的碰撞,又有面對(duì)面的事件性話題,為進(jìn)一步開(kāi)展文學(xué)對(duì)話、促進(jìn)各個(gè)國(guó)家作家深度交流起到了推動(dòng)作用。
國(guó)際寫(xiě)作計(jì)劃繼承和發(fā)揚(yáng)團(tuán)結(jié)凝聚人心的傳統(tǒng)文學(xué)精神,使大家在文學(xué)的紐帶作用下跨越民族、地域、文化、信仰的壁壘,能歡聚一堂共敘友誼。魯迅文學(xué)院安排外國(guó)作家與作協(xié)直管的報(bào)刊社網(wǎng),包括北京的社會(huì)科學(xué)院、在京的高校、各地的作協(xié)進(jìn)行座談交流,還邀請(qǐng)國(guó)內(nèi)知名的一線作家、翻譯家、編輯參加交流活動(dòng),在交流中不斷地碰撞出思想的火花,彼此加深對(duì)心靈的溝通和理解。
劉恒(作家,北京老舍文學(xué)院院長(zhǎng)):我始終覺(jué)得文學(xué)創(chuàng)作比較偏重于個(gè)體,文學(xué)事業(yè)嚴(yán)格說(shuō)來(lái)是一個(gè)“獨(dú)行俠”的事業(yè),是一個(gè)孤獨(dú)的事業(yè)。但我也曾經(jīng)認(rèn)為,這些所有熱愛(ài)文學(xué)的人在精神上像一個(gè)獨(dú)特的小小的種族一樣,他自己就構(gòu)成了一個(gè)民族。當(dāng)然,這個(gè)分類在民族學(xué)上是不能成立的,但是在精神上它是一個(gè)象征,就是大家具有相似的理想,而且大家使用的是相似的工具,大家所追求的也是相似的目的。不管我們是生活在北京,還是生活在邊遠(yuǎn)的鄉(xiāng)村,或者遠(yuǎn)隔重洋生活在一個(gè)我們非常陌生的地方,只要我們跟文學(xué)發(fā)生關(guān)系,我們就在精神上產(chǎn)生了非常緊密的聯(lián)系。
從這一點(diǎn)出發(fā),每一個(gè)個(gè)體的獨(dú)特的經(jīng)驗(yàn),對(duì)其他的文學(xué)從業(yè)者都有十分重要的意義。我們辦文學(xué)院也是為了達(dá)到這個(gè)目的,就是培養(yǎng)所有有文學(xué)志向的人。在我們自己意識(shí)到能力不足的時(shí)候,為了增強(qiáng)我們的能力,而努力進(jìn)入一個(gè)特定的組織,希望從這里邊吸收自己所需要的營(yíng)養(yǎng),讓自己的能力更充沛。非常顯然,我們進(jìn)入這個(gè)狀態(tài)之后,所獲取的就是知識(shí),而且是跟我們文學(xué)創(chuàng)作、跟我們這個(gè)行業(yè)有關(guān)的知識(shí),這個(gè)知識(shí)不是在哪兒都可以獲得。有人說(shuō)我們?cè)诩依锎蜷_(kāi)電腦,就可以獲得幾乎是沒(méi)有窮盡的知識(shí),為什么偏偏要到文學(xué)院里來(lái)取得知識(shí)呢?這就是我們需要在這個(gè)孤獨(dú)的事業(yè)上從同類的身上得到激勵(lì),得到溫暖。最重要的是,我們?cè)谶@個(gè)過(guò)程當(dāng)中,還有各自不同的觀點(diǎn)和各自不同的人生觀、不同的人生經(jīng)驗(yàn),在這個(gè)基礎(chǔ)上進(jìn)行彼此的交鋒和交流,它是一個(gè)思辨的過(guò)程,在這個(gè)過(guò)程當(dāng)中,我相信就好像運(yùn)動(dòng)員到競(jìng)技場(chǎng)上接受磨煉一樣,我們的技藝會(huì)得到充分的成長(zhǎng)。在這個(gè)過(guò)程當(dāng)中,我相信所有參與文學(xué)競(jìng)爭(zhēng)的人都會(huì)有所收獲,這也是我們期待國(guó)外的同行用真誠(chéng)、用你們的深刻性或者用你們的善意來(lái)對(duì)我們提供一些啟發(fā)性的經(jīng)驗(yàn)。
我們從事的這個(gè)職業(yè)在當(dāng)代來(lái)說(shuō)是非常艱難的職業(yè)。在世界范圍之內(nèi),政治的力量處于所有力量的頭部位置,資本的力量當(dāng)然也非常強(qiáng)大,而藝術(shù)的力量和文學(xué)的力量相對(duì)弱小,這是在現(xiàn)實(shí)世界中我們從外觀看到的狀態(tài),但是實(shí)際上精神的世界是沒(méi)有邊界的,精神的世界、精神的領(lǐng)域比我們現(xiàn)在的現(xiàn)實(shí)世界還要廣闊,而且我們的藝術(shù)只要是用自己的心血去創(chuàng)造的話,它一旦在精神的土地上扎下根之后,就會(huì)千百年地存在,它會(huì)永久地激勵(lì)我們的后人,激勵(lì)他們向善、向美、向真實(shí)、向著更美好的世界前進(jìn)。
莉維婭·雷斯(巴西弗魯米嫩塞聯(lián)邦大學(xué)副校長(zhǎng)、前文學(xué)院院長(zhǎng)):文學(xué)院是人文學(xué)科研究的一部分,是文學(xué)人才誕生和成長(zhǎng)的主要糧倉(cāng)。這些學(xué)院通過(guò)穩(wěn)扎穩(wěn)打的語(yǔ)言和文學(xué)教育,培養(yǎng)學(xué)生文學(xué)素養(yǎng)和寫(xiě)作能力,因此,在培養(yǎng)文學(xué)人才方面學(xué)院功不可沒(méi)。在文學(xué)院,學(xué)生學(xué)習(xí)文學(xué)批評(píng)相關(guān)的內(nèi)容,他們思考文學(xué),思考文學(xué)和世界的關(guān)系。但我認(rèn)為,我們學(xué)院的一個(gè)重要特點(diǎn)是培養(yǎng)有思想的公民,培養(yǎng)他們的批判精神。在文學(xué)院,除了才華橫溢的作家和批評(píng)家,我們還致力于培養(yǎng)批判性主體,他們關(guān)注世界,對(duì)周圍環(huán)境、對(duì)世界保持敏感。我們培養(yǎng)出來(lái)的讀者當(dāng)然比作家多,不管他們是作家還是評(píng)論家,虛構(gòu)文學(xué)的作家、詩(shī)人,比起寫(xiě)作,我們更看重閱讀。
閱讀訓(xùn)練是一門(mén)重要的課程。在我們這樣一個(gè)仍致力于掃盲的國(guó)度,閱讀訓(xùn)練相當(dāng)重要,理應(yīng)受到重視,寫(xiě)作工作坊以及語(yǔ)言和文學(xué)研究將對(duì)閱讀活動(dòng)起到鼓勵(lì)作用,促進(jìn)民眾提高個(gè)人修養(yǎng)。對(duì)我們而言,文學(xué)與理解世界緊密相關(guān),也就與公民身份的建立緊密相連。在學(xué)院背景下思考文學(xué)時(shí),這種話便至關(guān)重要,用教育家保羅·弗萊雷教授的話說(shuō),教育是人類的主要成就,沒(méi)有教育,就不可能培養(yǎng)讀者或作家。對(duì)弗萊雷來(lái)說(shuō),教育意味著教人如何解讀世界,從而改造世界。首先要理解世界,然后才能改變世界。評(píng)論家安東尼奧·坎迪多說(shuō)過(guò),文學(xué)人才是訓(xùn)練過(guò)程的結(jié)果,這個(gè)過(guò)程以教育為核心權(quán)利,以文學(xué)為最終歸宿。安東尼奧·坎迪多的意思是文學(xué)是一種權(quán)利,一種人權(quán),閱讀文學(xué)的權(quán)利是人權(quán)的一種。對(duì)于坎迪多而言文學(xué)既不墮落,也不去教化,而是通過(guò)把我們口中的善與惡載入文學(xué)作品,從而逐漸具有了人性,說(shuō)它有人性,是因?yàn)樗屛覀凅w驗(yàn)了不同的現(xiàn)實(shí)與情景,它是一種知識(shí),提醒著我們要不斷學(xué)習(xí)。
當(dāng)我們談?wù)撟骷液妥x者的形成時(shí),我們?nèi)匀恍枰瓿砂臀魑膶W(xué)院的主要任務(wù),即培訓(xùn)教師。我們當(dāng)然要培訓(xùn)作家、評(píng)論家,也要培訓(xùn)研究員,但我們最重要的工作,是讓教師培訓(xùn)教師,如果我們贊同坎迪多,認(rèn)識(shí)到文學(xué)是一種人權(quán),教育應(yīng)該教我們?nèi)绾稳ラ喿x世界,以便我們質(zhì)疑世界改造世界,那么我們?cè)趯W(xué)術(shù)上的主要任務(wù),便是對(duì)教師進(jìn)行培訓(xùn),去教育并形成未來(lái)新的一代,而新一代的主要任務(wù)是教更多人如何閱讀和如何閱讀世界。
羅季奧諾夫(漢學(xué)家,俄羅斯圣彼得堡國(guó)立大學(xué)東方系常務(wù)副主任):圣彼得堡大學(xué)可以說(shuō)是俄羅斯文學(xué)的重要搖籃之一,像俄羅斯的著名作家屠格涅夫、果戈理、布羅德斯基,或者是當(dāng)代的像布德瓦斯基、阿斯托塔杜爾夫等等,都在我們這里念過(guò)書(shū)或教過(guò)書(shū)。
三年前,圣彼得堡大學(xué)建立了一個(gè)文學(xué)創(chuàng)作碩士項(xiàng)目,但是它會(huì)帶來(lái)什么樣的文學(xué)成果,現(xiàn)在說(shuō)有點(diǎn)早,等再過(guò)幾年我們會(huì)看到成果。以前我們會(huì)說(shuō)作家不是培養(yǎng)的,而是像鋼鐵那樣煉出來(lái)的。比如說(shuō)果戈理是學(xué)歷史的,他在我們的學(xué)校教過(guò)歷史,但是沒(méi)教多長(zhǎng)時(shí)間,好像是一兩年。他說(shuō),我在圣彼得堡大學(xué)教書(shū)的那幾年是我生活中最痛苦的幾年,我特別不喜歡在學(xué)校教書(shū)。我們覺(jué)得他雖然這樣說(shuō),但是他的文學(xué)創(chuàng)作還是作出了重要貢獻(xiàn),因?yàn)闆](méi)有這個(gè)痛苦,他也許無(wú)法激起靈感。所以,作家是“煉”出來(lái)的。
再比如說(shuō)屠格涅夫,屠格涅夫也不是學(xué)文學(xué)的,他是學(xué)哲學(xué)的,后來(lái)也成為了著名的作家。俄羅斯也有一個(gè)專門(mén)負(fù)責(zé)培養(yǎng)作家的機(jī)構(gòu),就是莫斯科的高爾基文學(xué)院,我估計(jì)他跟魯迅文學(xué)院的性質(zhì)是差不多的。以前是屬于作家協(xié)會(huì)的,現(xiàn)在屬于獨(dú)立的機(jī)構(gòu),他們專門(mén)有作家培養(yǎng)的任務(wù)。
說(shuō)到國(guó)際文學(xué)交流,以及如何助力民心相通,我們不要忘記翻譯文學(xué)。比如,說(shuō)到中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在俄羅斯翻譯也經(jīng)過(guò)了幾個(gè)階段,在蘇聯(lián)時(shí)期最受歡迎的中國(guó)作家應(yīng)該是魯迅、老舍和張?zhí)煲砣弧LK聯(lián)解體以后,上世紀(jì)90年代到2010年翻譯最多的中國(guó)作家應(yīng)該是王蒙、馮驥才和陸文夫。
最近10年讀者和翻譯家的著譯又發(fā)生了一些變化,現(xiàn)在翻譯最多的應(yīng)該是莫言、劉慈欣、曹文軒、余華和劉震云。最近11年,俄羅斯翻譯出版了90部中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品。在圣彼得堡大學(xué)東方系,就是我們培養(yǎng)文學(xué)翻譯的單位,最近11年參與俄羅斯中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的翻譯有77個(gè)專家。從1990年到2010年參與中國(guó)文學(xué)翻譯的有33個(gè)人,現(xiàn)增至77個(gè),明顯增多了。令我高興的是,77個(gè)翻譯當(dāng)中28個(gè)人是圣彼得堡大學(xué)培養(yǎng)的。另外,在翻譯家當(dāng)中還有不少人是新西伯利亞大學(xué)畢業(yè)的或者遠(yuǎn)東大學(xué)畢業(yè)的。圣彼得堡大學(xué)和莫斯科大學(xué)在翻譯中國(guó)文學(xué)時(shí)為什么能起到那么重要的作用?因?yàn)槲覀儗iT(mén)培養(yǎng)文學(xué)翻譯。我們的文學(xué)翻譯課有兩年的,從三年級(jí)到四年級(jí),我自己就在教授這門(mén)課。