• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    從《追憶似水年華》到《追尋逝去的時光》,翻譯家周克?!敖馄渲形丁?/em>
    來源:中國新聞網 | 應妮  2021年08月26日15:14

    《追尋逝去的時光》第一卷、第二卷和第五卷以及選本 人民文學出版社供圖

    人民文學出版社日前推出由著名翻譯家周克希翻譯的插圖版《追尋逝去的時光》第一卷、第二卷和第五卷以及選本。事實上,法國作家普魯斯特的這部小說,最普及的名字是《追憶似水年華》,此次的改動有什么依據?是否符合原著作者愿意?七卷本為何只推出三卷?

    為什么改動《追憶似水年華》的書名?

    1991年的中譯本為《追憶似水年華》,這是根據1934年問世的英譯本,書名是Remembrace of Things Past(往事的回憶)。半個多世紀過后,企鵝出版社在1992年出修訂本時易名為In Search of Lost Time(尋找失去的時間),并在2003年推出重譯的新譯本時保留了這個書名。在周克希看來,此次出版也是“割愛”,舍棄了華美的譯名,換用一個比較貼近普魯斯特原意的書名。

    周克希曾和普魯斯特研究專家讓-伊夫·塔蒂耶曾當面討論過書名問題。讓-伊夫·塔蒂耶覺得“追尋逝去的時光”或“尋找失去的時間”都比“往事的回憶”更貼近于A la recherche du temps perdu的本意。而英文書名中的lost(失去),他以為不如用past(逝去)好。

    此外,周克希認為普魯斯特在確定書名的時候受到諾貝爾文學獎得主法國哲學家柏格森的影響,他認為“就像空間有幾何學一樣,時間有心理學”。每個人畢生都在與時間抗爭。我們本想執著地眷戀一個愛人、一位朋友、一些信念;遺忘卻從冥冥之中慢慢升起,湮沒我們種種美好的記憶。但我們的自我畢竟不會完全消失;時間看起來好像完全消失了,其實也并非如此,因為它在同我們自身融為一體——這正是普魯斯特的主導動機:尋找似乎已經逝去,而其實仍在那兒、隨時準備再生的時間。普魯斯特用了A la recherche du temps perdu(“追尋逝去的時光”)這么個哲學味道很濃書名,就再清楚不過地點明了這部卷帙浩繁的作品的主題。

    為什么七卷本只出了三卷?

    譯者周克希1964年畢業于復旦大學數學系,之后在華東師范大學任教,1980年赴法國巴黎高師進修黎曼幾何兩年,回國后任副教授、碩士研究生導師。他從1992年開始擔任文學編輯,先后任副編審、編審。文學翻譯是在他年過半百之后才開始進行的。此前,曾有15位翻譯家合譯的七卷本《追憶似水年華》問世,周克希即是譯者之一。他在這套七卷本問世之后,有個愿望,希望能憑一己之力翻譯完全部七本。

    然而,翻譯完整七卷本《追尋逝去的時光》,對一個翻譯家是相當大的挑戰。這套名著在文學史上有幾處“特別”:特別有名、篇幅特別大、法文句子特別長??上攵?,這對翻譯來說難度有多么大。從2002年開始,周克希最終耗費了十多年時間翻譯出第一卷《去斯萬家那邊》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》三卷。而剩下的四卷則決定放棄。他說:“不是詞匯,不是句子長,但每天都會碰到難題,主要是他的思想性,不知道他到底要說什么?!?/p>

    那么,七卷本里選擇三卷來讀會不會情節接不上?事實上這三卷是有內在聯系的。第一卷《去斯萬家那邊》小說一開頭,“我”醒來后躺在床上。童年時代的回憶,在貢布雷姨婆家的生活情景,清晰地重現了出來。然后時光倒退十多年,看到了“我”家的朋友斯萬與奧黛特的一段戀情。斯萬的女兒吉爾貝特,她是“我”在巴黎時單戀的對象。“我”經常到斯萬家去,可是吉爾貝特對“我”時冷時熱,漸漸“我”也對她冷了下來。

    第二卷《在少女花影下》中主人公開始作為具有獨立人格的少年與青年,體驗愛情的滋味、藝術的啟示、友誼與社交的樂趣。對少男少女的愛情的描寫,同樣不時有焦慮、猜疑、嫉妒等負面情感掠過,但同時充滿浪漫幻想、青春活力,以及某種懵懂而癡迷、天真幼稚卻又故作老成的情趣。

    第五卷《女囚》,主人公將女友阿爾貝蒂娜囚于家中,直至某一日醒來,發現她已逃之夭夭。盡管阿爾貝蒂娜在第二卷《在少女花影下》業已出現,但到了此卷,才栩栩如生,卓然特立,成為貫穿第五卷《女囚》與第六卷《失蹤的阿爾貝蒂娜》的中心人物,甚而延續到末卷《尋回的時光》。所以說,這三卷有時間的先后順序和情感的發展脈絡,并不會影響閱讀體驗。

    新版選本照顧更多文學愛好者

    《追尋逝去的時光》是一部與傳統小說不同的長篇小說,以敘述者“我”為主體,以追憶的手段,將其所見所聞所思所感融合一體。除敘事以外,還包含大量的感想和議論。整部作品沒有中心人物,沒有完整的故事,沒有波瀾起伏,只有貫穿始終的情節線索。猶如一棵枝丫交錯的大樹,可以說是在一部主要小說上派生著許多獨立成篇的其他小說,也可以說是一部交織著好幾個主題曲的巨大交響樂。

    閱讀《追尋逝去的時光》會給人一種奇妙的體驗,讀者在閱讀的時候和書中人產生共鳴,就感覺生活在書中所描繪的時間里。普魯斯特的這種寫作技巧,不僅對當時小說寫作的傳統模式是一種突破,而且對日后形形色色新小說流派的出現,也產生了深遠的影響。

    對文學愛好者來說,如果認為不讀《追尋逝去的時光》實在是一個小小的遺憾,但又沒有讀完這套書的精力,還可以閱讀最新出版的選本。為了盡可能地讓讀者領略到普魯斯特獨特文體的魅力,周克希和普魯斯特研究專家涂衛群合作,由涂衛群先在整部小說的每一卷中分別選取精華段落,每個大段的文字一字不易,完全保留原書中的面貌,再由周克希翻譯出來,然后涂衛群再用盡可能簡潔的文字將這些段落串聯起來,并做一些必要的交代,方便讀者更輕松地閱讀這部鴻篇巨著。

    同時,第一卷、第二卷和第五卷以及選本,總共有32幅全彩原版插圖。插圖作者是二十世紀“野獸派”畫家凡·東恩,他注重畫面的形式感,拒絕用明暗對比來塑造立體效果,以鮮明強烈的接近于平涂的大色塊來構成畫面,充分顯示出色彩的獨立表現力。每幅插圖的背面都有詳細的圖說,以及在文中對應的頁碼,方便讀者對照,文與圖相得益彰。

    精品久久久久久久久久中文字幕 | 中文精品一区二区三区四区| 亚洲视频精品在线观看| 国产偷国产偷高清精品| 99精品高清视频一区二区| 久久99精品国产| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥 | 午夜精品成年片色多多| 亚洲精品午夜久久久伊人| 亚洲人成色777777精品| 国产精品手机在线亚洲| 亚洲国产精品尤物yw在线| 亚洲精品国产精品乱码不卡√| 无码精品人妻一区二区三区中 | 少妇伦子伦精品无码STYLES | 精品欧洲av无码一区二区| 亚洲国产精品ⅴa在线观看| 国产成人综合久久精品亚洲| 国产精品毛片一区二区| 精品亚洲综合久久中文字幕| 精品成人A区在线观看| 国产精品嫩草久久久久| 国产精品videossex白浆| 久久免费精品一区二区| 精品国产精品国产偷麻豆| 国产精品美女久久久网站 | 久久久久亚洲精品日久生情| 国产精品99久久不卡| 国产精品原创巨作?v网站| 久久亚洲精品中文字幕无码| 18国产精品白浆在线观看免费| 精品久久久久亚洲| 成人精品视频一区二区三区| 久久精品国产亚洲AV无码娇色| 国精品产区WNW2544| 久久亚洲国产精品五月天婷| 精品国产v无码大片在线观看| 国内精品视频一区二区八戒| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 国产亚洲精品美女久久久| 99热这里有免费国产精品|