“詩(shī)世界”的內(nèi)在文化機(jī)制
歷代中國(guó)文人都有知音境界的渴望和實(shí)踐。他們?cè)凇霸?shī)世界”中借助文本世界的敞開(kāi)實(shí)現(xiàn)與千載靈魂的相見(jiàn),生活世界在另一心靈的詩(shī)意空間中展開(kāi),并與之融為一體。現(xiàn)實(shí)苦難與悲憤也會(huì)重新被文本籠罩,從而呈現(xiàn)為新的世界。人生進(jìn)程便在這種多層交織構(gòu)建的“詩(shī)世界”中向前涌動(dòng)。
在中國(guó)的文化術(shù)語(yǔ)中,有這樣一類(lèi)詞匯,在傳承的過(guò)程中,它們的內(nèi)在文化機(jī)制并未被充分地認(rèn)識(shí)到,有些甚至被遮蔽了本來(lái)面目,僅僅顯現(xiàn)出表層意義。“詩(shī)世界”即屬于這一類(lèi)術(shù)語(yǔ)。如果能夠回到原有語(yǔ)境,并嘗試在超越時(shí)空的精神體驗(yàn)中敞開(kāi)其話語(yǔ)蘊(yùn)藉的內(nèi)在機(jī)制,這不僅有利于我們對(duì)自身文化的深層理解,更有利于人類(lèi)文化遺產(chǎn)的精神共享。
指向多元和聲的詩(shī)美境界
清人胡思敬《九朝新語(yǔ)》載:“隨園以友朋投贈(zèng)之作,遍貼一室,顏其居曰‘詩(shī)世界’。”(錢(qián)仲聯(lián)主編《清詩(shī)紀(jì)事》)此“詩(shī)世界”乃袁枚專(zhuān)設(shè)的文人雅集之場(chǎng)所,其特別之處在于將詩(shī)中佳句書(shū)寫(xiě)張貼或移轉(zhuǎn)楹柱以便集體觀瞻、品評(píng)、吟詠。之所以冠名“世界”二字,大抵是為彰顯“詩(shī)可以群”的名士傳統(tǒng)。之后袁枚又輯《續(xù)同人集》,其序文所述“詩(shī)世界”所立初衷正是“海內(nèi)才人同聲相應(yīng)”,因此“世界”之名便包含了交游知己的意思。世人來(lái)來(lái)往往,以詩(shī)寄存人情,此為“詩(shī)世界”的深意所在。
袁枚以“詩(shī)世界”名其存詩(shī)之室,與其一貫的詩(shī)學(xué)主張頗為一致。綜觀其《隨園詩(shī)話》,袁枚所謂“詩(shī)”并不是那種高高在上的格調(diào)之言,而是人人皆可有所為的性情之言、生活之語(yǔ)。丈夫名士可為之,女子布衣亦可為之,且后者未必不出高妙。正所謂“詩(shī)境最寬,有學(xué)士大夫讀破萬(wàn)卷,窮老盡氣,而不能得其閫奧者。有婦人女子、村氓淺學(xué),偶有一二句,雖李杜復(fù)生,必為低首者。此詩(shī)之所以為大也。作詩(shī)者必知此二義,而后能求詩(shī)于書(shū)中,得詩(shī)于書(shū)外”。其中所言“詩(shī)境”之“寬”“大”,頗有于詩(shī)面前眾生平等的意思,可見(jiàn)所謂“詩(shī)世界”便應(yīng)是此種“寬大之境”。其中作詩(shī)之人當(dāng)無(wú)論身家出處,皆為大千世界之匆匆過(guò)客,而投贈(zèng)詩(shī)篇于“詩(shī)世界”便是寄存性情之舉了。袁枚一貫提倡“性情”,“詩(shī)世界”便應(yīng)是以此入門(mén)而“群居相切磋”的真性自在之地。正因?yàn)椤霸?shī)境在寬大”“詩(shī)骨在性情”,所以袁枚力主“作詩(shī)不可域一先生言”,而應(yīng)“兼綜條貫,相題行事”“才力筆性,各有所宜”。故而可想,其立“詩(shī)世界”便有立一片“和而不流”之天地的意思,即于“詩(shī)世界”中人人既可容同體之善,亦可納異量之美。如此理解,“詩(shī)世界”便不僅是一處屋室之名了,而更是一種多元和聲之詩(shī)美境界的標(biāo)舉了。
詩(shī)家使用“世界”一詞歷來(lái)禪意濃重,且“詩(shī)世界”這樣的用法也并不多見(jiàn),除上述袁枚的這段佳話,最為后人熟知的恐怕只有宋人王禹偁對(duì)杜甫的那句經(jīng)典評(píng)語(yǔ):“子美集開(kāi)詩(shī)世界。”很顯然,袁枚的“詩(shī)世界”與王禹偁的“詩(shī)世界”語(yǔ)義頗為不同,前者可以說(shuō)是具有現(xiàn)實(shí)時(shí)空指向和人事意味的生活世界,而后者則是指稱(chēng)杜甫詩(shī)作所敞開(kāi)的特殊的文本世界。
領(lǐng)會(huì)特定文本的人生體驗(yàn)
“子美集開(kāi)詩(shī)世界”一句出自王禹偁《日長(zhǎng)簡(jiǎn)仲咸》,其詩(shī)曰:“日長(zhǎng)何計(jì)到黃昏,郡僻官閑晝掩門(mén)。子美集開(kāi)詩(shī)世界,伯陽(yáng)書(shū)見(jiàn)道根源。風(fēng)飄北院花千片,月上東樓酒一罇。不是同年來(lái)主郡,此心牢落共誰(shuí)論。”從全詩(shī)來(lái)看,“詩(shī)世界”作為文本世界的意義更為明確。詩(shī)人官閑,閉門(mén)讀書(shū),風(fēng)花滿園,對(duì)月獨(dú)酌,沉思往事,心懷故友,此詩(shī)的意境孤寂落寞,然而三四句特意點(diǎn)明所讀何書(shū),便在封閉的空間與打開(kāi)的世界之間、在避開(kāi)的人事與明見(jiàn)的道心之間,形成了一種時(shí)空張力,最后又憑追思知己把這種張力收束于心中。這首詩(shī)看似平淡,實(shí)則心思起伏開(kāi)闔,頗能感人。更值得思考的是,詩(shī)人對(duì)所讀之書(shū)的領(lǐng)悟。他把“子美集”與“伯陽(yáng)書(shū)”相對(duì),“詩(shī)世界”與“道根源”相對(duì),頗有深意。伯陽(yáng)乃老子之字,伯陽(yáng)書(shū)當(dāng)是專(zhuān)指老子或道家之書(shū),將杜詩(shī)與道經(jīng)對(duì)舉,一可見(jiàn)出杜詩(shī)于王禹偁心中地位,二可見(jiàn)出其領(lǐng)會(huì)杜詩(shī)意蘊(yùn)之趣味。
王禹偁雖以推舉白居易鳴世,實(shí)則一生崇杜,其習(xí)詩(shī)品詩(shī)更多以杜甫詩(shī)境為理想,甚至頗有敬畏之心。在王禹偁心中,學(xué)白樂(lè)天易、學(xué)杜子美難,他曾標(biāo)舉“杜甫且為詩(shī)宰相”(葉廷珪《海錄碎事》),可見(jiàn)其崇杜之心。但必須點(diǎn)明,“子美集開(kāi)新世界”,并不是對(duì)杜甫詩(shī)學(xué)成就的精辟評(píng)贊,當(dāng)是詩(shī)人對(duì)自己的一種閱讀心態(tài)的表達(dá),即杜甫的詩(shī)給他的謫居生活帶來(lái)的全新體驗(yàn),就如同閱讀老莊一樣使人領(lǐng)悟到更為曠達(dá)灑脫的人生境界。這個(gè)意思我們?cè)凇皬慕衲獏掗e官職,主管風(fēng)騷勝要津”的放言中也能看到。王禹偁性情剛烈耿直,一生仕途坎坷,幾度謫居落寞,故每每暢神詩(shī)書(shū)、寄情知己,以慰人生。所以他于子美詩(shī)中格外能得共鳴,或獨(dú)自沉浸,或與友暢談,這其實(shí)正是自己生命新境界的打開(kāi),甚至可以這樣說(shuō),杜詩(shī)為其現(xiàn)實(shí)生活打開(kāi)了一個(gè)可以超越現(xiàn)實(shí)的文本世界,在這個(gè)世界里,既可以憑借杜甫的人生經(jīng)歷和詩(shī)意境界來(lái)?yè)嵛孔约旱膫矗瑫r(shí)也可以在與志同道合的知己共讀中獲得情感的寄托與精神的超越。因此,對(duì)于王禹偁來(lái)說(shuō),“子美集”所打開(kāi)的“詩(shī)世界”也當(dāng)包含著因?yàn)檫@個(gè)文本而聚合起來(lái)的知己間的詩(shī)意關(guān)系。
文本世界的徹底敞開(kāi),也需要生活世界中詩(shī)意關(guān)系的確立與維持。實(shí)際上,我們完全可以這樣推想,“子美集開(kāi)詩(shī)世界,伯陽(yáng)書(shū)見(jiàn)道根源”兩句,是對(duì)馮仲咸的一種情感暗示,即曾經(jīng)彼此切磋共讀此書(shū),而如今卻是獨(dú)自閉門(mén)持卷不眠,詩(shī)境何其動(dòng)人。然而,無(wú)論是知己關(guān)系的建構(gòu)還是人生境界的領(lǐng)悟,“詩(shī)世界”都是由一個(gè)特殊文本所引領(lǐng),在王禹偁這里就是杜子美的詩(shī),對(duì)杜甫的崇拜和對(duì)杜詩(shī)的臣服是這個(gè)所謂“詩(shī)世界”的核心。在《日長(zhǎng)簡(jiǎn)仲咸》的語(yǔ)境中,“詩(shī)世界”更為合理的解讀當(dāng)是詩(shī)人在特定文本的相遇中獲得敞開(kāi)的特殊人生體驗(yàn),而并不直接指向杜子美開(kāi)創(chuàng)性的詩(shī)學(xué)成就。
透露中國(guó)文化的詩(shī)意形式
通過(guò)上述分析,我們不難看出,無(wú)論袁枚還是王禹偁,他們都在“詩(shī)世界”中寄予了一種強(qiáng)烈的交往需求,都有著在某一個(gè)特定的生活空間或者文本空間里寄存、保持“人與人之間的詩(shī)意關(guān)系”的強(qiáng)烈愿望。在這個(gè)意義上說(shuō),“詩(shī)世界”不是“詩(shī)的世界”,而是“詩(shī)人的世界”,或者更確切地說(shuō),“詩(shī)世界”是“以詩(shī)為媒的人間世”。這個(gè)世界里,人與人之間的詩(shī)意關(guān)系是某種詩(shī)性文本關(guān)系的延展和交織,其理想形態(tài)就是所謂的“知己/知音”,以及由此關(guān)系而抵達(dá)的人生境界,這是中國(guó)文化中一個(gè)非常深刻的詩(shī)意形式。
“知音”境界不同于一般的友情關(guān)系,它是必須基于一種詩(shī)性文本之上的跨時(shí)空性契合關(guān)系。同時(shí),“詩(shī)世界”也不是單一層面的生活世界(人世)或者文本世界(詩(shī)境),而是在知己/知音關(guān)系中全面展開(kāi)的詩(shī)意生命體驗(yàn)。在中國(guó)的文化傳統(tǒng)中,知己關(guān)系是非常重要的生命經(jīng)驗(yàn)。知己體驗(yàn)直接關(guān)系到生命存在的最高價(jià)值和意義,因此歷史上這樣的人間佳話也會(huì)在文本世界里不斷生成詩(shī)意的想象,而詩(shī)人之間亦常常把彼此深度交往之后的情感與精神相互寄托稱(chēng)為“知己”。生命體驗(yàn)意義的深度交往,而自古以來(lái)的文人交往傳統(tǒng)也使這樣的契合體驗(yàn)最容易在吟詩(shī)品詩(shī)的行為方式和生活境遇里自然而然地發(fā)生和抵達(dá)。應(yīng)該說(shuō),“詩(shī)可以群,可以怨”的詩(shī)教觀念正是形成知己詩(shī)意關(guān)系和生命體驗(yàn)的根源,也是“詩(shī)世界”得以可能的內(nèi)在文化基因。
更進(jìn)一步,知己體驗(yàn)的最高境界即“知音”境界,此時(shí)顯現(xiàn)的“詩(shī)世界”是可以超越時(shí)空而直抵心靈的。生活世界與文本世界的渾然交融,以及知己之間的共同沉浸都將使生命急速抵達(dá)這一理想之巔。歷代中國(guó)文人都有知音境界的渴望和實(shí)踐。他們?cè)凇霸?shī)世界”中借助文本世界的敞開(kāi)而實(shí)現(xiàn)與千載靈魂的相見(jiàn),生活世界在另一心靈的詩(shī)意空間中展開(kāi),并融為一體。現(xiàn)實(shí)苦難與悲憤也會(huì)重新被文本籠罩,從而呈現(xiàn)為新的世界。人生進(jìn)程便在這種多層交織構(gòu)建的“詩(shī)世界”中向前涌動(dòng)。
(作者單位:河北大學(xué)文學(xué)院)