• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    文學翻譯:《賀拉斯詩全集》獲獎感言
    來源:中國作家網 | 李永毅  2018年09月18日21:48

    獲獎者:李永毅

    翻譯是遺憾的藝術,詩歌的翻譯是殘酷的藝術。詩是語言的極致,卻又似乎離語言最遠。詩的內涵最飄忽不定,詩的語言攜帶的蹤跡最多,要把一首詩對母語讀者喚起的整體感覺用源于另一種文化的語言重新呈現出來,幾乎是不可能的事情。然而,詩歌的翻譯者必須在這種不可能中尋找可能。一首好的譯詩付出的艱辛不亞于原作者,甚至遠遠超出原作者。因為譯者必須既是詩人,又是匠人,他既要用詩人的悟性和匠人的精確去把握原詩,又要用詩人的才氣和匠人的細致把原詩的語言和語言后面隱隱發光的東西盡可能地用對等的水平轉換過來。

    《賀拉斯詩全集》是我最耗心力的一部譯作,如今得到認可,自然深感振奮。文學翻譯是用別人的思想和情感來創作,有它特別的挑戰和樂趣,將外語譯成漢語,也是在測試漢語的可能性,拓展漢語文學的邊界,豐富其內容。寫詩30余年的我享受這個把拉丁語詩歌變成漢語的過程。我愿繼續與拉丁語詩歌相守,從側面為中國詩歌貢獻微薄之力。

    久久夜色精品国产噜噜| 精品无码久久久久久久动漫| 久久久国产精品一区二区18禁| 国产麻豆精品一区二区三区| 久久精品国产影库免费看 | 国产精品亚洲va在线观看| 久9久9精品免费观看| 国产精品二区观看| 国产99视频精品免费视频76| 窝窝午夜看片成人精品| 久久久久久久99精品国产片| 精品久久久久久久中文字幕 | 最新国产精品无码| 91久久精品视频| 亚洲中文久久精品无码| 九九在线精品视频| 精品国产夜色在线| 国产精品成人在线| 精品无人区无码乱码毛片国产 | 久久九九精品99国产精品| 中文字幕精品在线| 亚洲成网777777国产精品| 老司机无码精品A| 精品国产yw在线观看| 国产天天综合永久精品日| 国产大陆亚洲精品国产| 久久久久久亚洲精品无码| 精品国产v无码大片在线观看| 久久久久亚洲精品美女| 国产午夜精品视频| 国产精品亚洲а∨天堂2021| 人妻熟妇乱又伦精品视频APP| 亚洲一区二区三区国产精品无码 | 日韩精品无码区免费专区| 国产成人精品视频播放| 2019国产精品| 中文字幕亚洲精品资源网| 亚洲精品免费视频| 四虎国产成人永久精品免费| 久久无码专区国产精品s| 亚洲国产第一站精品蜜芽|