• <ul id="wsmey"></ul>
  • 文學翻譯的作用舉足輕重

    http://www.donkey-robot.com 2013年09月04日07:56 阿里木·沙比提(維吾爾族)

      2009年4月,中國民族語文翻譯局受國家民委和中國作協(xié)的信任和重托,接受了《民族文學》蒙古文、藏文、維吾爾文版的翻譯審稿工作。對于日常工作繁重、文學翻譯人才缺乏的民族語文翻譯局來說,這無疑是一個嚴峻的挑戰(zhàn)。但是,作為民族文化傳播者,我們深知這是不可推卸、義不容辭的責任。經(jīng)過民族文學雜志社和民族語文翻譯局兩家單位的反復(fù)溝通,翻譯局克服各種困難,進行人員的內(nèi)部調(diào)整,并廣攬社會上的文學翻譯家來充實人才隊伍。2009年7月,《民族文學》蒙古文、藏文、維吾爾文版正式出刊。3年之后,2012年9月,《民族文學》哈薩克文、朝鮮文版也順利問世。直至今天,我們民族語文翻譯局共完成《民族文學》蒙古文、藏文、維吾爾文、哈薩克文和朝鮮文版共82期,820余萬字,其中蒙古文版24期,240余萬字。

      辛勤澆灌的花朵格外艷麗,默默耕耘的果實分外香甜。《民族文學》以各民族母語的形式走進了草原上潔白的蒙古包,走進了西部的綠色軍營,走進了經(jīng)幡白塔的寺院,走進了我們的生活和靈魂。

      翻譯不僅是一種跨語言的交流行為,也是一種跨文化的傳播過程和交流活動。人類自有文化開始就有傳播在進行,傳播促進文化發(fā)展。異語文化之間的傳播屬于跨語言和文化的傳播,必須通過翻譯才能夠?qū)崿F(xiàn)。沒有翻譯就沒有異語文化之間的交流、融合與發(fā)展。縱觀中外社會歷史文化發(fā)展的歷程,從歐洲的文藝復(fù)興到印度佛教的西土東傳,再到中國明末清初的西學東漸,無不證明了翻譯在社會歷史文化變遷中所發(fā)揮的獨特而巨大的作用。

      尤其,在有著56個民族的中華民族大家庭,在提倡文化大發(fā)展大繁榮的這個時代,文學翻譯的作用依然是舉足輕重的。它事關(guān)國家的軟實力,事關(guān)國家的和諧發(fā)展,事關(guān)民族團結(jié)和進步事業(yè),也事關(guān)各個民族文化的傳播和發(fā)揚、交流和促進,更事關(guān)各個少數(shù)民族母語以及文化的傳承和保護。因此,文學翻譯家們所肩負的使命是光榮而艱巨的。

    網(wǎng)友評論

    留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

    專 題

    網(wǎng)上學術(shù)論壇

    網(wǎng)上期刊社

    博 客

    網(wǎng)絡(luò)工作室

    亚洲国产精品成人综合色在线| 国产精品一久久香蕉国产线看| 中日韩精品电影推荐网站 | 午夜精品在线观看| 97久久国产露脸精品国产| 国产精品午夜福利在线无码| 永久无码精品三区在线4| 国产福利vr专区精品| 国产精品日韩一区二区三区| 少妇人妻精品一区二区| 国产成人精品久久久久| 国产精品无码无卡在线观看久| 亚洲精品无码久久久久YW| 在线综合亚洲中文精品| 国产精品揄拍一区二区久久| 国产高清国产精品国产专区| 亚洲精品国产国语| 91九色精品国产免费| 中文字幕精品一区二区2021年| 99RE6热在线精品视频观看| 99热亚洲色精品国产88| 亚洲AV无码成人精品区日韩| 人妻精品久久无码区| 国产麻传媒精品国产AV| 国产精品电影一区二区三区 | 久久久一本精品99久久精品88| 久久99精品久久久久久首页| 人妻少妇乱子伦精品| 91精品国产网曝事件门| 国产精品久久久久aaaa| 亚洲av无码成人精品国产| 卡一卡2卡3卡精品网站| 国产伦精品一区二区三区免.费| 亚洲精品成人片在线观看| 久久久精品国产亚洲成人满18免费网站 | 久久精品一品道久久精品9| 久久综合久久自在自线精品自| 亚洲精品中文字幕无乱码麻豆 | 亚洲精品无码专区久久久| 日韩精品免费在线视频| 久久精品亚洲一区二区三区浴池|