中國(guó)作家網(wǎng) > 文學(xué)報(bào)刊社 > 文藝報(bào) > 正文
“侗族習(xí)慣法”是指侗族的地方性的村規(guī)民約以及在人們心中實(shí)際發(fā)揮作用的習(xí)慣規(guī)約,包括古老的侗族款約法、現(xiàn)代的承襲傳統(tǒng)侗族習(xí)慣法的村規(guī)民約,它是侗族人民在長(zhǎng)期生活實(shí)踐中形成的,它使侗鄉(xiāng)成為一個(gè)令人崇敬、崇尚法治的世外桃源。正基于此,很多侗族鄉(xiāng)村都是“路不拾遺,夜不閉戶”的景象。“侗族習(xí)慣法”是一個(gè)平等、民主、深入人心的法律體系文化,在與封建經(jīng)濟(jì)社會(huì)相適應(yīng)的數(shù)千年里,人們學(xué)侗款、唱侗歌、聽(tīng)侗戲,耳濡目染,相互影響,形成了謙虛自律、禮貌待人、尊老愛(ài)幼、互幫互助、和睦友好的淳樸社會(huì)風(fēng)尚。
誠(chéng)然,侗族習(xí)慣法并不孤立存在,其受時(shí)代局限性的影響與制約,還能在國(guó)家法律體系外存?zhèn)鳎f(shuō)明了它的生命力和社會(huì)價(jià)值的意義所在。隨著文明時(shí)代法治社會(huì)的發(fā)展和推進(jìn),侗族原有的習(xí)慣法文化也在發(fā)生著理念上的變化,但侗族習(xí)慣法的文化價(jià)值,仍然閃耀著璀璨的光輝。
民間文學(xué)的生動(dòng)性
法律是以嚴(yán)明嚴(yán)厲著稱,文學(xué)是以故事情節(jié)感人,侗族習(xí)慣法卻將二者合而為一。因?yàn)猷笥跓o(wú)民族文字所困,侗族習(xí)慣法借助民間文學(xué)特征和各種藝術(shù)形式世代流傳。侗族款約法中的款詞、款歌,文學(xué)特性非常鮮明、生動(dòng),如成為世界文化遺產(chǎn)瑰寶的無(wú)伴奏多聲部的侗族大歌,其中的山歌、情歌中的款約法詞句異常生動(dòng)而優(yōu)美,這在世界法律文化史上也是獨(dú)一無(wú)二的。
例如,《九十九公合款》的文學(xué)特征特別明顯:“四個(gè)棉必祖婆孵四蛋,孵四個(gè)蛋在山鄉(xiāng),三個(gè)壞蛋丟掉了,剩個(gè)白蛋生松桑……從那時(shí)起/我們就有了生育兒女的根,松恩生有七子,第一個(gè)蛇王,第二個(gè)龍王……”
又如教育人們團(tuán)結(jié)一心的內(nèi)容,《古歌》中道:“村是根來(lái)寨是窩,魚(yú)靠水養(yǎng)樹(shù)靠坡,人離村寨魚(yú)離水,樹(shù)離坡土葉枯落。”
再如《約法款》中的:“先有鼓樓后有寨,先有村寨才有家,要像鴨腳連成塊,莫像雞爪分丫杈……”“不共姓來(lái)共村寨,不共山來(lái)共條江,一寨有災(zāi)百寨助,一戶有難萬(wàn)戶幫,一根面紗難織布,一根柱子難起房。”
如教育人尊敬父母的內(nèi)容,童謠《父母歌》道:“父母養(yǎng)育不容易,細(xì)細(xì)小小娘抱背,尿屎夠娘經(jīng)常洗,半夜起來(lái)多少回,長(zhǎng)大莫忘娘情義,莫學(xué)燕子各自飛……”《勸世歌》中道:“人靠父母養(yǎng)育不是從天掉,就像樹(shù)靠水土才成林……”,其中的文學(xué)特性非常濃厚,讓人過(guò)目不忘。
深入人心的文化魅力
侗族習(xí)慣法文學(xué)形式的深入人心,成為侗族款約法在侗族地區(qū)普及的重要原因。由于其文學(xué)藝術(shù)形式的獨(dú)特,村民自發(fā)與自愿地傳播與遵守,其精神得到了廣泛而持久的弘揚(yáng)。
侗族習(xí)慣法的制定,往往是個(gè)別或者極少數(shù)的侗民自發(fā)制定的,是一個(gè)從下而上的自愿、自主的過(guò)程,而且在形成和傳播過(guò)程中,采用了各種喜聞樂(lè)見(jiàn)的民間藝術(shù)形式。因此,侗族習(xí)慣法自然容易被廣大群眾所接受,實(shí)施起來(lái)也更深入人心。發(fā)端于民、服務(wù)于民是其重要的原因。
而侗族習(xí)慣法的廣泛參與性、平等性,更顯露了它的魅力所在。侗族人注重將心比心、一視同仁,不僅僅注重法律的嚴(yán)肅,更注重實(shí)施過(guò)程中的人性化,如“條規(guī)是條規(guī),話歸話,光有道理也難行,還要年輕人同意,老人同心,十八氏族都同意,才算同意,有我們還要有別人。”這種“立法”、“司法”的理念和元素,都是通過(guò)村民的商定和盟誓實(shí)施的。如封山育林的侗款中,由每戶參加制定,觸犯者要?dú)⒌粢活^豬,將肉煮熟,然后大家一起分享。這被稱作“款肉”。再如鼓樓對(duì)歌和各種傳統(tǒng)侗戲、情歌中,有關(guān)婚姻家庭的內(nèi)容很多。這些藝術(shù)形式體現(xiàn)了侗族婚姻自由平等的思想,是中國(guó)封建史中珍貴的、令人神往的詩(shī)篇。
寓教于樂(lè)的藝術(shù)形式
侗族習(xí)慣法的存在形式,與國(guó)家制定法不同,侗族習(xí)慣法不是以章、節(jié)、條、款、項(xiàng)高度理性嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆烧Z(yǔ)言來(lái)表述的,而是以詩(shī)文律并重的形式來(lái)表現(xiàn)。款首、款師,甚至款眾可以隨意唱出約法來(lái)。特別是侗族的大歌和侗戲,都參與到侗族習(xí)慣法的普及之中。
這種寓教于樂(lè)的藝術(shù)性,主要是體現(xiàn)在“侗戲”中。侗族村寨一般都有戲臺(tái)。這個(gè)陣地,也是侗族習(xí)慣法普及的重要舞臺(tái)。舞臺(tái)戲劇是影視發(fā)展的前身。戲劇的場(chǎng)景、故事情節(jié)和語(yǔ)言藝術(shù)特色,觀眾最是喜聞樂(lè)見(jiàn)。
侗族,被譽(yù)為“歌”的民族;侗鄉(xiāng),被譽(yù)為“戲”的家鄉(xiāng)。1830年代,吳文彩在學(xué)習(xí)其他民族文化和戲劇的基礎(chǔ)上,刻苦鉆研,將漢族的《二度梅》改編成《梅良玉》,《薛剛反唐》改編成《李旦鳳蛟》。這兩部戲是漢侗文化的結(jié)合。他在劇本的編寫(xiě)上采用了侗族大歌的“嘎節(jié)卜”的分段形式,形成了唱多白少的格局。表演形式吸收“多也”、侗攤中的特色,在音樂(lè)上大膽融合、吸收了漢族的主要唱腔。這標(biāo)志著侗戲的誕生。
侗戲劇本詞句生動(dòng)、韻律嚴(yán)格,講究尾韻、腰韻、連環(huán)韻,一出戲,就是一首敘事長(zhǎng)詩(shī)。與其他劇種比較,侗戲在這方面別具一格。在劇本結(jié)構(gòu)與表現(xiàn)手法方面,侗戲有著鮮明的特點(diǎn)。侗戲一般分場(chǎng)不分幕,劇中時(shí)空轉(zhuǎn)換頻繁,都依靠演員上下場(chǎng)來(lái)體現(xiàn),場(chǎng)次分得細(xì),一出戲通常有幾十場(chǎng)。
侗戲臺(tái)步簡(jiǎn)單,動(dòng)作淳樸,曲調(diào)唱腔多樣。演唱時(shí),用胡琴、“格以琴”伴奏,擊鑼鈸鼓鬧場(chǎng),著侗裝,不畫(huà)臉譜,富有濃厚的民族色彩。侗戲至今有150多年的歷史了,是侗族人民喜愛(ài)的藝術(shù)形式。侗戲重唱不重演,所以侗族人稱看戲?yàn)槁?tīng)?wèi)颉?/p>
侗戲的這種藝術(shù)特點(diǎn),為侗族款約法的戲劇舞臺(tái),提供了“寓教于樂(lè)”的特別藝術(shù)形式。而且,侗族習(xí)慣法中藝術(shù)化的手法比比皆是,幾乎每一出戲、每一首歌、每一款詞,都采用了豐富的藝術(shù)手法。一般采用神話、傳說(shuō)、典故等作為引子,使用排比、比喻、象征、押韻等手法進(jìn)行修飾。
總之,侗款內(nèi)容相當(dāng)豐富,深受侗族人民喜歡,大量被應(yīng)用于社會(huì)生活中的各種場(chǎng)所。
到了近代,出現(xiàn)了“碑文”,有人用它來(lái)表現(xiàn)侗族習(xí)慣法。“碑文”使用了現(xiàn)代法律語(yǔ)言和嚴(yán)密的邏輯,排斥任何多余的文字和修飾,更不用說(shuō)比喻和渲染了。但是古老的文化,仍保持著它的無(wú)窮魅力。
(摘編自《侗族習(xí)慣法研究》,吳大華等著,北京大學(xué)出版社2012年出版)